- سه شنبه 7 شهریور 1402 - 16:55
- کد خبر : 130255
- رادیو و تلویزیون

فیلم سینمایی «خاک سرزمین من» با گویندگی ۳۰ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد. به گزارش سینماخانه و به نقل از پایگاه اطلاعرسانی سیما، این سینمایی کمدی و درام ساخت کشور هند در سال ۲۰۲۲ بوده و قرار است از شبکه سه سیما […]
فیلم سینمایی «خاک سرزمین من» با گویندگی ۳۰ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.
این اثر فیلمی با جنبههای تلخ و شیرین درباره دو جوان شهری است که با داشتن مدرک مهندسی از دانشگاه، از محل کار خود اخراج میشوند و آنها را از خانه نیز بیرون میکنند و هر دو به قصد خودکشی به یکی از روستاهای دوردست هند سفر میکنند. اما با دیدن اتفاقات ناگوار در آنجا، از خودکشی منصرف میشوند و با رونق دادن به کشاورزی منطقه بر اساس دانش خود، باعث موفقیت کشاورزان در پرداخت بدهیهایشان میشوند.
فیلم اثری تبلیغی و ترویجی در زمینه مهاجرت روستاییان به شهر و آسیب های ناشی از این پدیده که در عین حال در آن به کشاورزی و هدایت کشاورزان به سمت کشاورزی مدرن و صرفه جویی در هزینه ها و انرژی از این طریق نیز پرداخته می شود. فیلم همچنین اثری انگیزشی و امیدبخش است. همچنین به خاطر تشویق تولید دانش بنیان و خودکفایی با شعارهای سال های اخیر در ایران قرابت و نزدیکی داشته و از این منظر نیز قابل توجه است. فیلم برنده ۴ و نامزد ۳ جایزه از جمله در جشنواره کن شده است.
واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بینالملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکهی سه سیما، برای مخاطبان پخش شود.
نظرات