رفتن به بالا

اخبار سینما، تئاتر و تلویزیون

تعداد اخبار امروز : 0 خبر


  • دوشنبه ۸ اردیبهشت ۱۴۰۴
  • الإثنين ۰ ذو القعدة ۱۴۴۶
  • 2025 Monday 28 April

فیلم سینمایی «بیگانه در رومولوس» با گویندگی ۱۰ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد. به گزارش سینماخانه و به نقل از پایگاه اطلاع‌رسانی سیما، این سینمایی در گونه وحشت، علمی تخیلی و مهیج محصول مجارستان، آمریکا، انگلستان و …  در سال ۲۰۲۴ قرار […]

فیلم سینمایی «بیگانه در رومولوس» با گویندگی ۱۰ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.

به گزارش سینماخانه و به نقل از پایگاه اطلاع‌رسانی سیما، این سینمایی در گونه وحشت، علمی تخیلی و مهیج محصول مجارستان، آمریکا، انگلستان و …  در سال ۲۰۲۴ قرار است از شبکه نمایش سیما پخش شود.مدیر دوبله این سینمایی سعید شیخ زاده و صدابردار آن فرشید فرجی است. رضا آفتابی، رضا الماسی، مریم جلینی، لادن سلطان پناه، ابوالفضل شاه بهرامی، بهروز علیمحمدی، کوروش فهیمی، مینا قیاس پورمرادی، علی منانی و سعید شیخ زاده صداپیشه های این اثر بوده اند.
خلاصه روایت این اثر از این قرار است که: گروهی از پسران و دختران جوان کارگر به امید یافتن اشیاء باارزش وارد یک ایستگاه تحقیقاتی متروکه در فضا می‌شوند، اما حضور آنها در آنجا باعث بیداری هیولاهای فضایی می‌شوند و سرانجام از میان آنها تنها دختری جوان و یک اندروید زنده می مانند که موفق به نابود کردن هیولاها می شوند.

در فیلم های علمی تخیلی با گرایش ترسناک، یکی از عواملی که موجب می شود شخصیت ها در وضعیتی گرفتار شوند که جان شان در معرض خطر جدی از سوی موجوات بیگانه ی قاتل قرار گیرد، کنجکاوی برای کشف ناشناخته هاست. آنان برای کشف این ناشناخته ها وارد فعالیتی ماجراجویانه می شوند بدون این که از ابعاد مهیب ماجرا باخبر باشند و وقتی با این ابعاد مهیب مواجه می شوند، چاره ای نمی بینند جز این که با بیشتری توانی که در خود سراغ دارند برای نجات جان خویش تلاش کنند. در فیلم «بیگانه در رومولوس» همین کنجکاوی جوانانه بلای جان شخصیت ها می شود و نجات، این بار با یاری ابزارهای فناورانه ی جدید مهیا می شود. فیلم «بیگانه در رومولوس»، علاوه بر دریافت جوایز معتبری در حوزه ی امور فنی و تکنیکی، توسط حلقه ها و انجمن های نقد فیلم معتبر دنیا نیز مورد تحسین واقع شده و به دلیل جذابیت های بالای ناشی از کاربرد جلوه های ویژه ی نوین، مخاطبان فراوانی را نیز در دنیا به سوی خود جذب کرده است.

شبکه‌ی نمایش، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله این عنوان برای مخاطبان این شبکه پخش خواهد شد.

اخبار مرتبط

نظرات



آخین اخبار