- یکشنبه 3 فروردین 1404 - 15:03
- کد خبر : 166872
- رادیو و تلویزیون

فیلم سینمایی «تا سر حد جان» با گویندگی ۱۹ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد. به گزارش سینماخانه و به نقل از پایگاه اطلاعرسانی سیما، این سینمایی در گونه اکشن، جنایی و درام محصول فرانسه در سال ۲۰۲۵ قرار است از شبکه تهران […]
فیلم سینمایی «تا سر حد جان» با گویندگی ۱۹ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.
این فیلم درباره یک پلیس وظیفه شناس فرانسوی است که در جریان یک درگیری با کسانی که ظاهراً سارق مسلح هستند بهترین دوستش و شغلش را از دست می دهد اما بعداً می فهمد قصیه سرقت نبوده بلکه در ارتباط با مسائلی بوده که مقامات بالا می خواسته اند پنهان کنند.
فیلم های سینمایی اروپایی و امریکایی که فسادهای دولتی را در محوریت داستانی خود قرار داده اند، همواره در مسیر افشاسازی عوامل اصلی این فسادها که به صاحب منصبان و رده های بالای دولتی بازمی گردد، متوجه تاثیرات هولناک این فسادها بر زندگی انسان های بی گناه بوده اند. در فیلم «تا سر حد جان»، شخصیت اصلی گناهی ندارد جز انجام صادقانه وظیفه پلیسی اش. اما در دنیای تباه و فاسد و وارونه ای که صاحب منصبان و روسای وی برایش ساخته اند، انجام وظیفه صادقانه و مُجِدّانه، اتفاقا گناه محسوب می شود و پلیس وظیفه شناس صادق باید برای این گناه، با از دست دادن شغل و لکه دار شدن شخصیتش، مجازات شود. اما این پلیس صادق در قالب داستان جذاب و گیرای فیلم، از پای نمی نشیند تا به این دنیای وارونه ثابت کند که گناه بزرگی که مستوجب مجازات است، متعلق به روسای فاسد و بی لیاقتش است.
شبکهی تهران، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله این عنوان برای مخاطبان این شبکه پخش خواهد شد.
نظرات