- یکشنبه 5 شهریور 1402 - 11:52
- کد خبر : 130117
- رادیو و تلویزیون

مستند «طلای دزدان دریایی جزیره آداک» با گویندگی ۲۲ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد. به گزارش سینماخانه و به نقل از پایگاه اطلاعرسانی سیما، این مستند محصول آمریکا در سال ۲۰۲۲ بوده و قرار است از شبکه پنج سیما پخش شود. این […]
مستند «طلای دزدان دریایی جزیره آداک» با گویندگی ۲۲ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.
خلاصه روایت این مستند از این قرار است که تلاش شهردار جزایر آداک برای احیای این جزایر با پیدا کردن ذخایر طلا را روایت می کند. در نهایت با کشف چند سکه دیگر این تصور که باقی این سکه ها هنوز در جزیره است تقویت می شود.
این مجموعه مستندی ماجراجویانه است که به خوبی ریتم خود را حفظ کرده و هیجان و تعلیقی را که می خواهد ایجاد کند. در هر قسمت مخاطب با شخصیت ها همراه می شود تا ببیند آیا موفق به یافتن گنج خواهند شد یا خیر و هیجان و اضطراب این کار را همگام با آنها احساس می کند.
مجموعه در عین حال ساخت استاندارد مستندهای ماجراجویانه را دارد و در مجموع می تواند دوست داران این نوع مستندها را راضی نگه دارد.
واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بینالملل مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص (مشخص شدن شبکه ی پخش کننده)، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکهی پنج سیما، برای مخاطبان پخش شود.
نظرات