رفتن به بالا

اخبار سینما، تئاتر و تلویزیون

تعداد اخبار امروز : 6 خبر


  • جمعه ۳۱ فروردین ۱۴۰۳
  • الجمعة ۱۰ شوال ۱۴۴۵
  • 2024 Friday 19 April

صدوشصتمین ودومین نشست فیلم کوتاه انجمن سینمای جوانان تبریز با بررسی انیمیشن کوتاه اقتباسی «پزشک دهکده» ساخته کوجی یامامورا و با حضور رشید قربانی برگزار شد. به گزارش سینماخانه و به نقل از روابط‌عمومی انجمن سینمای جوانان ایران، شنبه ۱۲ آذر ۱۴۰۱، صدوشصتمینودومین نشست فیلم کوتاه انجمن سینمای جوانان تبریز با محوریت هفته کتاب و […]

صدوشصتمین ودومین نشست فیلم کوتاه انجمن سینمای جوانان تبریز با بررسی انیمیشن کوتاه اقتباسی «پزشک دهکده» ساخته کوجی یامامورا و با حضور رشید قربانی برگزار شد.

به گزارش سینماخانه و به نقل از روابط‌عمومی انجمن سینمای جوانان ایران، شنبه ۱۲ آذر ۱۴۰۱، صدوشصتمینودومین نشست فیلم کوتاه انجمن سینمای جوانان تبریز با محوریت هفته کتاب و اقتباس ادبی در فیلم کوتاه، در سالن سینماتک مجتمع سینمایی تبریز برگزار شد.

انیمیشن کوتاه «پزشک دهکده» ساخته کوجی یامامورا که اقتباسی از داستان کوتاه «پزشک دهکده» نوشته فرانتس کافکا است، در این جلسه مورد بررسی قرار گرفت.

در ابتدای نشست و پیش از خوانش داستان و پخش فیلم، رشید قربانی مجری-کارشناس جلسه در مورد تفاوت‌های جهان انیمیشن و فیلم به ویژه در حوزه ایده‌پردازی مواردی را مطرح کرد و سپس به معرفی اجمالی آثار و قلم فرانتس کافکا پرداخت.

قربانی در قسمتی از این جلسه درباره آثار کافکا عنوان کرد: «در مرحله پردازش ایده باید مدیوم غایی را در نظر گرفت؛ بیشتر آثار ادبی در نگاه اول منابع خوبی برای اقتباس بنظر می‌رسند، اما باید در نظر داشت که هر ایده و روایت ظرفیت تبدیل شدن به انواع مدیوم‌های داستانی را ندارد از جمله بیشتر نوشته‌های فرانتس کافکا که قابل بررسی هستند.

حجم نوشته‌های کافکا بر این دلالت‌ دارد که وی نویسنده‌ای پرکار بوده و بخشی از نوشته‌های وی در زمان حیات او چاپ شده‌اند، اما حجم بیشتر نوشته‌های وی پس از مرگ و به همت یکی از دوستان او به نام ماکس برود، چاپ شده است.

خوشبختانه در زبان فارسی بیشتر آثار او از جمله ترجمه مجموعه کامل داستان‌های کوتاه او توسط علی‌اصغر حقدار ترجمه شده اند؛ لازم به ذکر است که در بررسی داستان‌های کوتاه کافکا باید در نظر داشت که اطلاق واژه‌های داستان و قصه برای همه نوشته‌های کوتاه او چندان دقیق نیست، زیرا در نوشته‌های وی آثاری که با حکایت و تمثیل نیز قرابت دارند به چشم می‌خورد و فرم روایی داستان‌های کوتاه او نیز از الگوهای کلاسیک این مدیوم فاصله زیادی دارد.»

در ادامه و پس از خوانش داستان و نمایش فیلم ، آثار از نقطه نظر مباحث مطرح شده در بخش اول مورد بررسی قرار گرفت که خلاصه مباحث این بخش از جلسه به شرح زیر است:

«ابهام‌زدایی مهمترین نکته در جهان آثار داستانی کافکا است. اغراق در بیان باعث می‌شود که خط داستانی انباشته از رویدادهایی شوند که برای فهم آنها نمی‌توان از منطق جهان بیرونی استفاده کرد بلکه باید منطق درونی جهان داستانی را در تدوام معنادار رویدادها و چگونگی پرداخت آنها کشف کرد.

داستان «پزشک دهکده» مشقت‌های پزشکی پیر در زمستانی سخت را روایت می‌کند که با محیط و آدم‌های داخل آن‌ها بیگانه است و سعی او برای کمک به آن‌ها نه تنها راه به جایی نمی‌برد بلکه باعث ویرانی خود او هم می‌شود.

کوجی یامامورا اقتباس امانت دارانه‌ای از داستان ارائه داده است و نقطه قوت فیلم تجسم بخشیدن به جهان کابوس‌گونه داستان است. هیکل‌های دفرمه، پرسپکتیو به‌هم ریخته، نبود مرز روشن بین خطوط فیگور با مناسبات محیطی، استفاده حداقلی از رنگ، فضاهای نوری تیره مایه، به‌هم ریختن شکل و ابعاد فیگورها به تناسب خط داستانی از جمله تلاش‌های مهم فیلم‌ساز در تجسد بخشیدن به جهان گروتسک‌وار داستان کافکا است.

در کنار این‌ها یکی از وجوه خلاقانه فیلم وارد کردن عناصری از جهان نمایش کیوگن (نوعی از نمایش سنتی ژاپنی که برخلا نمایش نو، جنبه کمیک و میان پرده‌ای دارد) است. دو موجود تیره که درونیات پزشک را در فیلم بازگو می‌کنند، از مناسبات روایی اینگونه نمایشی است.»

اخبار مرتبط

نظرات



آخین اخبار