- دوشنبه 8 تیر 1405 - 13:09
- کد خبر : 189145
- رادیو و تلویزیون

فیلم سینمایی «سقوط در یخ» با گویندگی ۱۹ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد. به گزارش سینماخانه و به نقل از پایگاه اطلاعرسانی سیما، این سینمایی در گونه مهیج محصول آمریکا و بلغارستان در سال ۲۰۲۵ قرار است از شبکه سه سیما پخش […]
فیلم سینمایی «سقوط در یخ» با گویندگی ۱۹ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.
داستان این فیلم درباره آنی، مأمور حفاظت از حیات وحش است که پس از دستگیری یک شکارچی غیرقانونی به نام هارلن، از راز میلیونها دلار پول نقد مدفون زیر یک دریاچهی یخزده باخبر میشود و آنها مجبور میشوند برای مقابله با تبهکاران حرفهای و پلیسهای فاسد با یکدیگر متحد شوند و در نهایت با بازگرداندن پولها و لو دادن مجرمان، زندگی جدیدی را در قبیلهی آنی آغاز کرده و با هم ازدواج میکنند.
فیلم «سقوط در یخ» بر اهمیت مبارزه با فساد، قانونگریزی و جرایم سازمانیافته تأکید میکند و نشان میدهد که حفظ عدالت و منافع عمومی نیازمند شجاعت و مسئولیتپذیری افراد است. فیلم ارزش همکاری و اعتماد متقابل را برجسته میسازد و نشان میدهد که حتی افرادی با پیشینهها و دیدگاههای متفاوت میتوانند برای دستیابی به هدفی درست در کنار یکدیگر قرار گیرند. این اثر بر نقش صداقت و وجدان اخلاقی در تصمیمگیریهای دشوار تأکید دارد و یادآور میشود که منافع مادی نباید بر اصول انسانی و اخلاقی غلبه کند. همچنین فیلم اهمیت حفاظت از طبیعت و حیات وحش را از طریق شخصیت اصلی که مأمور حفاظت از محیط زیست است، مورد توجه قرار میدهد. فیلم مخاطب را به ایستادگی در برابر تهدیدها و مقاومت در برابر فشار افراد فاسد تشویق میکند و نشان میدهد که شجاعت فردی میتواند زمینهساز تغییرات مثبت شود. از دیگر پیامهای مثبت فیلم، ارزش جبران اشتباهات گذشته و انتخاب مسیر درست در زندگی است. فیلم همچنین بر اهمیت وفاداری، حمایت متقابل و شکلگیری روابط انسانی بر پایه اعتماد تأکید میکند. در نهایت، فیلم با ارائه پایانی امیدوارکننده، این پیام را منتقل میکند که با اتخاذ تصمیم های درست در زندگی، عدالت، صداقت و همکاری بر فساد، طمع و خشونت غلبه می کنند و زمینهساز آغاز زندگی بهتر می شوند.
واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بینالملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکهی سه، برای مخاطبان پخش شود.
نظرات